नृशंस-लक्षणनिर्णयः | Determining the Marks of Cruel Conduct
Nṛśaṃsa
अक्षौहिण्यो दशैका च सप्त चैव महाद्युते । बलेन न समा राजजन्नर्जुनस्य महात्मन:,महातेजस्वी नरेश! अठारह अक्षौहिणी सेनाएँ भी बलमें महात्मा अर्जुनके समान नहीं हैं
akṣauhiṇyo daśaikā ca sapta caiva mahādyute | balena na samā rājan arjunasya mahātmanaḥ ||
ພີດສະມະ ກ່າວວ່າ: ໂອ ພະຣາຊາຜູ້ມີລິດເດດຍິ່ງ! ແມ່ນແຕ່ “ສິບກັບຫນຶ່ງ” ແລະ “ອີກເຈັດ” — ຄືທັງໝົດ ສິບແປດ ອັກສະຫົວຫິນີ ຂອງກອງທັບ — ກໍບໍ່ເທົ່າທຽມດ້ວຍກຳລັງຂອງອາຣຈຸນ ຜູ້ມີຈິດໃຈຍິ່ງໃຫຍ່.
भीष्य उवाच
Numerical superiority alone does not guarantee victory; concentrated excellence—skill, resolve, and righteous or divinely aligned power—can outweigh vast forces. The verse highlights the ethical lesson that true strength is qualitative, not merely quantitative.
Bhīṣma addresses a king and emphasizes Arjuna’s unmatched martial potency, declaring that even the combined strength of eighteen full army-divisions (akṣauhiṇīs) cannot equal Arjuna’s might.