Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57
प्रादुरासीन्महाराज सृष्टयोर्वज़योरिव । महाराज! उन दोनों गदाओंके टकरानेसे भयंकर शब्द हुआ और आगकी चिनगारियाँ छूटने लगीं। उस समय ऐसा जान पड़ा, मानो दोनों ओरसे छोड़े गये दो वज्र परस्पर टकरा गये हों || ४० ई ।। वेगवत्या तया तत्र भीमसेनप्रमुक्तया
sañjaya uvāca | prādurāsīn mahārāja sṛṣṭayor vajrayor iva | vegavatyā tayā tatra bhīmasena-pramuktayā |
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ໂອ ພະມະຫາກະສັດ, ຈາກການປະທະຂອງຄອນທັງສອງເກີດສຽງນ່າຢ້ານດັ່ງວ່າຟ້າຜ່າສອງສາຍຖືກຂວ້າງມາແລ້ວຊົນກັນ. ຈາກແຮງກະແທກນັ້ນ ປະກາຍໄຟກໍກະຈາຍອອກ. ທີ່ນັ້ນ ການຟາດອັນວ່ອງໄວທີ່ພີມະເສນະປ່ອຍອອກ ພຸ້ງໄປຂ້າງໜ້າ—ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າໃນຄວາມຄຸກຄືນຂອງສົງຄາມ ແຮງລ້ວນໆແລະໂທສະອາດກົດທັບຄວາມຍັບຍັ້ງແລະຄຳຕັກເຕືອນ.
संजय उवाच