धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — दुर्योधनस्य ह्रदप्रवेशः
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Duryodhana’s Entry into the Lake
सहदेवं समासाद्य त्रिभिरविव्याध सायकै: । तानपास्य शरान् मुक्तान् शरसंघै: प्रतापवान्
sahadevaṁ samāsādya tribhir avivyādha sāyakaiḥ | tān apāsya śarān muktān śarasaṅghaiḥ pratāpavān |
ສັນຊະຍະໄດ້ກ່າວວ່າ: ເຂົ້າໄປໃກ້ສະຫະເທວະ ນັກຮົບຜູ້ກ້າແຂງໄດ້ຈິ່ມທະລຸລາວດ້ວຍລູກສອນສາມດອກ. ຈາກນັ້ນ ລາວປັດປ່ອຍລູກສອນທີ່ຖືກຍິງມາໃສ່ຕົນ ແລະດ້ວຍໄຟສົງຄາມອັນແຮງກ້າ ກໍຕອບໂຕ້ດ້ວຍຝູງລູກສອນເປັນຊຸດໆ.
संजय उवाच
The verse foregrounds kṣatriya-dharma in its battlefield form: steadiness under attack, disciplined response, and the display of prowess without collapse into panic—an ethical ideal of composure and duty amid danger.
A powerful warrior closes in on Sahadeva and strikes him with three arrows; then, after parrying the arrows shot at him, he retaliates by releasing dense volleys of arrows, intensifying the duel.