Adhyāya 14: Śalya’s Missile-Pressure and the Pāṇḍava Convergence (शल्यस्य शरवर्षम्)
तथा कृष्णौ महेष्वासौ वृषभौ सर्वधन्विनाम्
tathā kṛṣṇau maheṣvāsau vṛṣabhau sarvadhanvinām
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ໃນທໍານອງດຽວກັນ «ກຣິດສະນາ» ທັງສອງ—ນັກທະນູຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່—ໂດດເດັ່ນເປັນຜູ້ນໍາໃນບັນດານັກທະນູທັງປວງ ດັ່ງງົວຜູ້ນໍາຝູງ ສະທ້ອນຄວາມກ້າຫານທາງຍຸດທະສາດອັນຫາຜູ້ເທົ່າບໍ່ໄດ້ທ່າມກາງສົງຄາມທີ່ກໍາລັງຄຸກຄາມ.
संजय उवाच
The verse highlights exemplary excellence joined with rightful purpose: true leaders in a dharma-oriented conflict are those whose skill and steadiness set the standard for others, not merely those who wield power.
Sanjaya, narrating the battlefield events to Dhritarashtra, praises the preeminence of the two Krishnas—Kṛṣṇa and Arjuna—describing them as supreme among archers, using the metaphor of leading bulls to convey dominance and distinction.