कर्णपर्व — अध्याय ५७
Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts
निवत्तैश्न पुनः पार्थर्भग्नं शत्रुबलं महत् । कौरवान् द्रवतो होष कर्णो रोधयते<र्जुन,“अर्जुन! वह देखो, लौटे हुए पाण्डव योद्धाओंने शत्रुओंकी विशाल वाहिनीके पाँव उखाड़ दिये। भागते हुए कौरववीरोंको यह कर्ण रोक रहा है
sañjaya uvāca | nivṛttaiḥ punaḥ pārthaiḥ bhagnaṃ śatrubalaṃ mahat | kauravān dravato hoṣa karṇo rodhayate 'rjuna ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ອັຣຈຸນ, ເບິ່ງເຖີດ! ນັກຮົບປານດະວະທີ່ຫັນກັບມາ ໄດ້ທຳລາຍກອງທັບສັດຕູອັນໃຫຍ່ ແລະຫັກລ້າງແຮງຜັກດັນຂອງມັນ. ແລະເບິ່ງ—ກັນນະກຳລັງຂັດຂວາງພວກກອຣະວະທີ່ກຳລັງແຕກຫນີ».
संजय उवाच