Droṇa-parva Adhyāya 95 — Sātyaki’s Breakthrough and the Routing of Allied Contingents
अभीषाहा: शूरसेना: शिबयो5थ वसातय: । अभ्यवर्षस्ततो राजन् शरवर्षर्धन॑जयम्,महाराज! वहाँ अभीषाह, शूरसेन, शिबि और वसाति-देशीय सैनिकगण अर्जुनपर बाणोंकी वर्षा करने लगे
abhīṣāhāḥ śūrasenāḥ śibayo 'tha vasātayaḥ | abhyavarṣas tato rājan śaravarṣaṃ dhanañjayam ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ຂ້າແຕ່ພະມະຫາກະສັດ, ໃນຂະນະນັ້ນ ພວກອະພີສາຫະ, ພວກຊູຣາເສນະ, ພວກຊິບິ ແລະ ນັກຮົບແຫ່ງແດນວະສາຕິ ໄດ້ລະດົມຍິງລູກສອນດັ່ງຝົນ ລົງໃສ່ ທະນັນຊະຍະ (ອາຣະຊຸນ)».
संजय उवाच
Even a righteous champion may face concentrated opposition; the episode highlights steadiness under pressure and the ethical tension of war where many unite to overwhelm a key warrior, testing resolve and discipline.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that multiple allied contingents—Abhīṣāhas, Śūrasenas, Śibis, and Vasāti warriors—coordinate to unleash a dense barrage of arrows at Arjuna (Dhanañjaya).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.