Jayadratha-rakṣā: Conch Signals and Encirclement of Arjuna
Chapter 79
गोसहस्रप्रदातृणां क्रतुदानां च या गति: । नैवेशिकं चाभिमतं ददतां या गति: शुभा,'सहस्र गोदान करनेवाले, यज्ञके लिये दान देनेवाले तथा मनके अनुरूप सब सामग्रियोंसहित निवासस्थान प्रदान करनेवाले पुरुषोंको जो शुभ गति प्राप्त होती है, वही तुम्हें भी मिले
go-sahasra-pradātṝṇāṁ kratu-dānāṁ ca yā gatiḥ | naivaśikaṁ cābhimataṁ dadatāṁ yā gatiḥ śubhā ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ຂໍໃຫ້ເຈົ້າໄດ້ຮັບຊະຕາປາຍທາງອັນເປັນມົງຄຸນ ເຊັ່ນດຽວກັບຜູ້ມອບງົວໜຶ່ງພັນ, ຜູ້ໃຫ້ທານເພື່ອຍັດຍະ, ແລະຜູ້ມອບທີ່ຢູ່ອາໄສພ້ອມຂອງທີ່ປາຖະໜາທັງປວງ. ຂໍໃຫ້ຜົນບຸນອັນປະເສີດນັ້ນເປັນຂອງເຈົ້າດ້ວຍ».
संजय उवाच
The verse affirms the dharmic principle that generous giving—especially high-merit gifts like cows, sacrificial support, and providing a well-equipped dwelling—leads to an auspicious ‘gati’ (spiritual destiny). It functions as a benediction, extending that same merit and blessing to the addressed person.
In Sañjaya’s report within the Drona Parva war narrative, this line appears as a formal blessing: he invokes the auspicious reward traditionally associated with major acts of charity, wishing that the same blessed outcome accrue to the person being addressed.