Adhyāya 40 (Book 7, Droṇa-parva): Abhimanyu’s Rapid Advance and Battlefield Disruption
केकया धृष्टकेतुश्व मत्स्या: पज्चालसृज्जया: । पाण्डवाश्च मुदा युक्ता युधिष्ठिरपुरोगमा:
kekayā dhṛṣṭaketuś ca matsyāḥ pañcālasṛñjayāḥ | pāṇḍavāś ca mudā yuktā yudhiṣṭhirapurogamāḥ ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ພວກເກກະຍະ, ທຣິສຕະເກຕຸ, ພວກມັດສະຍະ, ພວກປັນຈາລະ ແລະ ສຣິນຈະຍະ—ພ້ອມທັງພານດະວະທີ່ມີຢຸທິສຖິຣະເປັນຜູ້ນຳ—ລ້ວນເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຍິນດີ ແລະຄວາມໝັ້ນໃຈອັນສູງ. ທ່າມກາງສົງຄາມ, ຄວາມດີໃຈນັ້ນເປັນເຄື່ອງຊີ້ວ່າຄວາມໝັ້ນໃຈໄດ້ຟື້ນຄືນ ແລະຈຸດປະສົງໄດ້ຮວມເປັນໜຶ່ງພາຍໃຕ້ການນຳພາອັນຖືກທັມມະ.
संजय उवाच
Even in the violence of war, ethical leadership and unity among allies matter: the verse highlights collective morale and disciplined resolve under Yudhiṣṭhira’s guidance, implying that righteous direction steadies a coalition.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that multiple allied groups—Kekayas, Matsyas, Pañcālas, Sṛñjayas, and the Pāṇḍavas—are rejoicing and energized, with Yudhiṣṭhira at their head, indicating a moment of renewed confidence on the Pāṇḍava side.