Previous Verse
Next Verse

Shloka 383

Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam

Drona Parva, Adhyāya 32

विन्दानुविन्दावावन्त्यौ शल्यश्वैतान्‌ न्यवारयन्‌ । तब द्रोणाचार्य, कृपाचार्य, कर्ण, अश्वत्थामा, राजा जयद्रथ, अवन्तीके राजकुमार विन्द और अनुविन्द तथा राजा शल्यने मिलकर इन आक्रमणकारियोंको रोका

vindānuvindāv āvantyau śalyaśvaitān nyavārayan |

ສັນຈະຍະ ກ່າວວ່າ: ວິນດາ ແລະ ອະນຸວິນດາ ເຈົ້າຊາຍແຫ່ງອະວັນຕີ ໄດ້ຂັດຂວາງການບຸກຄືບຂອງກຳລັງຂອງ ສາລຍະ ແລະ ສະເວຕະ. ໃນຂະນະນັ້ນ ໂດຣນາຈາຣຍະ, ກຣິປາຈາຣຍະ, ກັນນະ, ອັສວັດຖາມາ, ພະຣາຊາ ໄຊຍະດຣະຖະ, ເຈົ້າຊາຍອະວັນຕີ ວິນດາ ແລະ ອະນຸວິນດາ, ພ້ອມດ້ວຍ ພະຣາຊາ ສາລຍະ ໄດ້ຮ່ວມໃຈຮ່ວມແຮງກັນ ເພື່ອຕ້ານທານ ແລະ ຂັບໄລ່ຜູ້ຈູ່ໂຈມເຫຼົ່ານັ້ນ.

विन्दVind(a) (one of the two princes)
विन्द:
Karta
TypeNoun
Rootविन्द (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Dual
अनुविन्दौAnuvinda (the other prince)
अनुविन्दौ:
Karta
TypeNoun
Rootअनुविन्द (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Dual
अवन्त्यौof Avanti (belonging to Avanti)
अवन्त्यौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअवन्ती (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive, Singular
शल्यShalya (people/forces of Shalya) / Shalyas
शल्य:
Karma
TypeNoun
Rootशल्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
श्वैतान्white (ones)
श्वैतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्वैत (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
न्यवारयन्they warded off / restrained
न्यवारयन्:
Karta
TypeVerb
Root√वृ (वारयति) / causative of √वृ (to restrain, ward off)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vindā
A
Anuvindā
A
Avanti
Ś
Śalya
Ś
Śveta
D
Droṇācārya
K
Kṛpācārya
K
Karṇa
A
Aśvatthāmā
J
Jayadratha