Somadatta’s Kṣātra-Dharma Accusation; Night Combat, Māyā, and the Fall of Ghaṭotkaca
Droṇa-parva, Adhyāya 131
चिक्षेप च पुनर्बाणानू शतशो5थ सहस्रश: । स शरैररदितस्तेन कर्णेन दृढ्धन्विना । धनुर्ज्यामच्छिनत् तूर्ण भीमस्तस्य क्षुरेण ह
sañjaya uvāca |
cikṣepa ca punar bāṇān śataśo 'tha sahasraśaḥ |
sa śarair arditas tena karṇena dṛḍha-dhanvinā |
dhanur-jyām acchinat tūrṇaṃ bhīmas tasya kṣureṇa ha ||
ສັນຊະຍະເວົ້າວ່າ: ລາວຍັງຍິງລູກສອນອີກ ເປັນຮ້ອຍໆ ແລະເປັນພັນໆ. ຖືກລູກສອນຂອງກະນະ ຜູ້ຖືທະນູແຂງກ້າ ກະແທກຢ່າງໜັກ ພີມໄດ້ຕັດສາຍທະນູຂອງລາວຢ່າງວ່ອງໄວ ດ້ວຍລູກສອນຄົມດັ່ງມີດ.
संजय उवाच
Even amid violent conflict, skill and judgment can express a form of restraint: disabling an opponent’s weapon (cutting the bowstring) checks aggression without immediately aiming at fatal harm, aligning with disciplined kṣatriya conduct and tactical prudence.
Karṇa showers Bhīma with a massive volley of arrows. Though struck, Bhīma responds decisively by severing Karṇa’s bowstring with a razor-edged arrow, interrupting Karṇa’s attack and shifting the advantage.