Droṇa’s sweeping assault and the Abhimanyu–Jayadratha close-quarters episode (द्रोणस्य भीषणव्यचरितम् / सौभद्र-जयद्रथ-संनिपातः)
मोहयित्वा ततः सैन्यं भारद्वाज: प्रतापवान् | धृष्टद्युम्नबलं तूर्ण व्यधमन्निशितै: शरै:,इस प्रकार प्रतापी द्रोणाचार्यने पाण्डव-सेनाको मोहित करके पैने बाणोंद्वारा तुरंत ही धृष्टद्युम्नकी सेनाका संहार आरम्भ कर दिया
mohayitvā tataḥ sainyaṃ bhāradvājaḥ pratāpavān | dhṛṣṭadyumnabalaṃ tūrṇaṃ vyadhamann iśitaiḥ śaraiḥ ||
ສັນຊະຍາກ່າວວ່າ: ຕໍ່ມາ ພຣະອາຈານພາຣັດວາຊະ (ໂດຣນະ) ຜູ້ມີລິດເດດ ໄດ້ເຮັດໃຫ້ກອງທັບສັບສົນຫຼົງທາງ ແລ້ວກໍ່ເລີ່ມກຳຈັດກຳລັງຂອງທຣິດສະຕະດຸມນະຢ່າງວ່ອງໄວ ດ້ວຍລູກສອນອັນແຫຼມຄົມ.
संजय उवाच
The verse underscores how psychological disruption (mohana—confusion of ranks and resolve) can decide outcomes in war, while also intensifying the dharmic dilemma: even when performed as a warrior’s duty, victory achieved through overwhelming force entails grave human cost.
Sañjaya reports that Droṇa, after confounding the opposing host, rapidly begins slaughtering Dhṛṣṭadyumna’s contingent with volleys of sharp arrows, marking a surge in Droṇa’s offensive against the Pāṇḍava side.