युधिष्ठिरस्य कृष्णार्जुनादि-समाश्वासनम्
Yudhiṣṭhira’s reassurance and praise of Kṛṣṇa, Arjuna, Bhīma, and Sātyaki
गच्छ तूर्ण रथेनैव यत्र तिष्तति सात्यकि:,“भरतनन्दन! अब तुम शीघ्र ही इसी रथके द्वारा जहाँ सात्यकि खड़े हैं, वहाँ जाओ। तुम्हारे न रहनेसे यह सारी सेना भाग जायगी। तुम अपने लाभके लिये रफणक्षेत्रमें सत्यपराक्रमी सात्यकिके साथ युद्ध करो”
gaccha tūrṇaṃ rathenaiva yatra tiṣṭhati sātyakiḥ |
ສັນຊະຍະເວົ້າວ່າ: «ຈົ່ງໄປໃນທັນທີ ດ້ວຍລົດຮົບນີ້ເທົ່ານັ້ນ ໄປຫາບ່ອນທີ່ ສາຕະຍະກິ ຢືນຢູ່. ຖ້າທ່ານບໍ່ຢູ່ ກອງທັບທັງໝົດນີ້ຈະແຕກພ່າຍແລະໜີ. ເພື່ອປະໂຫຍດຂອງທ່ານເອງ ຈົ່ງສູ້ຮົບໃນສະໜາມກັບ ສາຕະຍະກິ ຜູ້ມີວິລະກຳແທ້ ແລະພິສູດແລ້ວ»។
संजय उवाच
The passage highlights the ethical weight of leadership in war: a commander’s presence sustains collective courage, and strategic action must be timely. It also reflects the kṣatriya framework where personal interest and duty are intertwined with maintaining the army’s stability.
Sañjaya urges a key leader to rush by chariot to confront Sātyaki, warning that without him the troops will lose heart and scatter. The instruction is tactical—restore morale and check a formidable opponent by direct engagement.