युधिष्ठिरस्य कृष्णार्जुनादि-समाश्वासनम्
Yudhiṣṭhira’s reassurance and praise of Kṛṣṇa, Arjuna, Bhīma, and Sātyaki
सोदरांस्ते न गृह्नाति तावत् संशाम्य पाण्डवै: । “जबतक महाबाहु भीमसेन विशाल कौरव-सेनामें घुसकर तुम्हारे सारे भाइयोंको दबोच नहीं लेते हैं, तभीतक तुम पाण्डवोंके साथ संधि कर लो
sodarāṁs te na gṛhṇāti tāvat saṁśāmya pāṇḍavaiḥ |
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ກ່ອນທີ່ພີມະເສນ ຜູ້ມີແຂນໃຫຍ່ກ້າແຂງ ຈະບຸກເຂົ້າໃນກອງທັບກົວຣະວະອັນກວ້າງໃຫຍ່ຂອງເຈົ້າ ແລະຈັບພີ່ນ້ອງຂອງເຈົ້າທີລະຄົນ ຈົ່ງສ້າງສັນຕິກັບພັນດະວະ. ຢ່າໃຫ້ຄວາມທະນົງຕົນ ແລະການຊັກຊ້າ ປ່ຽນຄວາມຂັດແຍ່ງທີ່ຍັງຕໍ່ຮອງໄດ້ ໃຫ້ກາຍເປັນຄວາມພິນາດທີ່ບໍ່ອາດຫັນກັບ.»
संजय उवाच
Act before violence becomes inevitable: timely reconciliation is ethically preferable and strategically wiser than waiting for irreversible harm to one’s own kin.
Sañjaya urges the Kaurava side to conclude peace with the Pāṇḍavas immediately, warning that Bhīma may soon penetrate the Kaurava army and capture/overpower their brothers, making the situation beyond repair.