Droṇa’s Conditional Boon: The Plan to Capture Yudhiṣṭhira (द्रोणेन युधिष्ठिरग्रहणोपायः)
युगस्येव विपर्यासो लोकानामिव मोहनम्
yugasy eva viparyāso lokānām iva mohanam
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ມັນເຫມືອນດັ່ງລະບຽບແຫ່ງຍຸກສະໄໝຖືກກັບຄືນ—ເປັນມົນສະເໝີທີ່ເຮັດໃຫ້ຜູ້ຄົນຫຼົງງົດ. ໃນຂະນະນັ້ນ ສິ່ງທີ່ຄວນແຈ້ງກັບກາຍເປັນສັບສົນ ແລະໂລກດູຮາວກັບຖືກມົວມົນຄອບງຳ ດັ່ງວ່າທຳມະ ແລະການພິຈາລະນາອັນຖືກຕ້ອງ ຖືກບັງດ້ວຍຄວາມປັ່ນປ່ວນແຫ່ງສົງຄາມ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how extreme violence and collective passion can invert moral and social order: discernment (viveka) is clouded, and people fall into moha (delusion). It warns that when dharma is obscured, society experiences a yuga-like reversal where right and wrong appear confused.
Vaiśampāyana, as narrator, describes the battlefield situation in Drona Parva as producing a world-upending effect—events unfold with such intensity that it feels like an age has turned upside down, leaving people stunned and bewildered.