अध्याय ८० — मध्यंदिन-रणवृत्तान्तः
Yudhiṣṭhira–Śrutāyu encounter; Cekitāna–Gautama clash; Abhimanyu pressure; Arjuna’s redeployment
एतस्मिन्नेव काले तु द्रोण: शस्त्रभृतां वर: । द्रुपदं त्रिभिरासाद्य शरैरविव्याध दारुणै:
etasminneva kāle tu droṇaḥ śastrabhṛtāṃ varaḥ | drupadaṃ tribhir āsādya śarair avivyādha dāruṇaiḥ ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ໃນຂະນະນັ້ນເອງ ດໂຣນະ—ຜູ້ເປັນເລີດໃນບັນດາຜູ້ຖືອາວຸດ—ໄດ້ເຂົ້າປະຊິດດຣຸປະດະ ແລະ ຍິງລາວດ້ວຍລູກສອນດຸຮ້າຍສາມດອກ.
संजय उवाच
The verse highlights how warfare amplifies personal animosities and tests adherence to kṣatriya-dharma: skill and resolve are exercised in battle, yet the ethical tension remains—martial duty can become a vehicle for settling old enmities.
Sañjaya reports that Droṇa swiftly approaches Drupada and wounds him with three fierce arrows, marking an intense moment of direct engagement between two long-standing rivals on the battlefield.