Adhyāya 70: Sātyaki’s Arrow-Display and the Bhūriśravas Engagement; Twilight Withdrawal
इस प्रकार श्रीमहा भारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वमें विश्वोपाख्यानविषयक छाछठवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi antargate bhīṣmavadhaparvaṇi viśvopākhyāna-viṣayakaḥ ṣaṭṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
ດັ່ງນີ້ ຈົບລົງແລ້ວໃນບົດທີ 66 ວ່າດ້ວຍ «ວິສະວະໂອປາຂະຍານ» (Viśvopākhyāna) ພາຍໃນພາກ «ພີສະມະວະທະ» (Bhīṣmavadha) ໃນ «ພີສະມະປະຣະວະ» (Bhīṣma Parva) ຂອງມະຫາພາຣະຕະອັນສັກສິດ. ຄໍາລົງທ້າຍນີ້ເປັນເຄື່ອງໝາຍວ່າ ໜ່ວຍເລື່ອງໜຶ່ງໄດ້ສໍາເລັດ ຢູ່ກາງຄວາມຕຶງຕັນທາງທໍາ ແລະກົນຍຸດຂອງສົງຄາມກຸຣຸກເຊດຕຣະ; ການລົ້ມລົງຂອງພີສະມະເປັນກອບໃຫ້ການຄິດໄຕ່ຕອງເຖິງໜ້າທີ່ ຄໍາຊີ້ນໍາ ແລະຜົນຕາມມາຂອງການກະທໍາທີ່ຖືກທໍາ ແລະຜິດທໍາ.
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it teaches how the epic is organized into parvas and sub-sections, and it signals closure of a thematic unit. In context, such closures frame the war narrative with reminders of order, continuity, and the ethical weight carried by the episodes surrounding Bhīṣma’s fall.
The text is marking the completion of the sixty-sixth chapter focused on the Viśvopākhyāna episode, situated within the Bhīṣmavadha section of the Bhīṣma Parva. It functions as an editorial/narrative boundary rather than describing an action within the story.