Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava

अदर्शयद्‌ वासुदेवो हययाने परं बलम्‌ | मोघान्‌ कुर्वन्‌ शरांस्तस्य मण्डलान्याचरल्लघु,भगवान्‌ श्रीकृष्णने घोड़ोंको हाँकनेकी कलामें अपने उत्तम बलका परिचय दिया। वे भीष्मके बाणोंको व्यर्थ करते हुए बड़ी फुर्तीक साथ रथको मण्डलाकार चलाने लगे

adarśayad vāsudevo hayayāne paraṃ balam | moghān kurvan śarāṃs tasya maṇḍalāny ācaral laghu ||

ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ວາສຸເທວະ (ກຣິດສະນະ) ໄດ້ສະແດງພະລັງອັນສູງສຸດໃນສິລະປະການຂັບມ້າ. ພຣະອົງຫມຸນລົດຮົບເປັນວົງກົມຢ່າງວ່ອງໄວ ເຮັດໃຫ້ລູກສອນຂອງພີສະມະເສຍເປົ່າ. ພາບນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມຊໍານານອັນມີວິໄນ ແລະສະຕິປັນຍາໃນສົງຄາມ—ພະລັງບໍ່ແມ່ນຄວາມຮຸນແຮງບໍ່ຄວບຄຸມ ແຕ່ແມ່ນການຄອບຄອງຕົນເອງເພື່ອປົກປ້ອງໜ້າທີ່.

अदर्शयत्showed, displayed
अदर्शयत्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, 3, singular
वासुदेवःVasudeva (Krishna)
वासुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
Formmasculine, nominative, singular
हययानेin the horse-chariot (horse-vehicle)
हययाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहययान
Formneuter, locative, singular
परम्supreme, excellent
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
Formneuter, accusative, singular
बलम्strength, prowess
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
Formneuter, accusative, singular
मोघान्vain, futile
मोघान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमोघ
Formmasculine, accusative, plural
कुर्वन्making (them)
कुर्वन्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), masculine, nominative, singular
शरान्arrows
शरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशर
Formmasculine, accusative, plural
तस्यof him (Bhishma)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
मण्डलानिcircles, circular courses
मण्डलानि:
Karma
TypeNoun
Rootमण्डल
Formneuter, accusative, plural
आचरत्performed, executed
आचरत्:
Karta
TypeVerb
Rootचर्
Formआ, लङ् (Imperfect), परस्मैपद, 3, singular
लघुquickly, swiftly
लघु:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootलघु

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vāsudeva (Śrī Kṛṣṇa)
B
Bhīṣma
C
chariot
H
horses
A
arrows

Educational Q&A

True strength is shown through disciplined mastery and timely judgment. Kṛṣṇa’s prowess appears as controlled skill—using strategy and agility to neutralize harm and uphold the immediate duty of protection in battle.

Sañjaya describes Kṛṣṇa, acting as Arjuna’s charioteer, expertly driving the horses and rapidly wheeling the chariot in circles so that Bhīṣma’s arrows fail to strike effectively.