Karma-Saṃnyāsa–Karma-Yoga Saṃvāda
Renunciation and the Discipline of Action
सक्ता: कर्मण्यविद्वांसो यथा कुर्वन्ति भारत । कुर्याद् विद्वांस्तथासक्तश्निकीर्षुलोंकसंग्रहम्,इसलिये हे भारत! कर्ममें आसक्त हुए अज्ञानीजन जिस प्रकार कर्म करते हैं, आसक्तिरहित विद्वान् भी लोकसंग्रह करना चाहता हुआ उसी प्रकार कर्म करे*
saktāḥ karmaṇy avidvāṁso yathā kurvanti bhārata | kuryād vidvāṁs tathāsaktaś cikīrṣur loka-saṅgraham ||
«ໂອ ພາຣະຕະ! ເຊັ່ນທີ່ຄົນບໍ່ຮູ້ ກະທໍາກຳມະດ້ວຍຄວາມຍຶດຕິດໃນກຳມະ, ຄົນຮູ້ກໍຄວນກະທໍາເຊັ່ນນັ້ນແຕ່ບໍ່ຍຶດຕິດ—ເພື່ອ “ໂລກະສັງຄະຣະຫະ” ຄືການຄ້ຳຈຸນໂລກໃຫ້ຢູ່ເປັນລະບຽບ».
अजुन उवाच
The wise should continue performing rightful action without personal attachment, not to chase results but to sustain social harmony (loka-saṅgraha) and set a stabilizing example for others.
In the battlefield dialogue, Kṛṣṇa instructs Arjuna that even enlightened people should not abandon action; rather, they should act responsibly so that ordinary people—who naturally act with attachment—are guided and society remains ordered.