कर्मयोग–ज्ञानयज्ञ–अवतारोपदेश
Karma-Yoga, Jñāna-Yajña, and Avatāra Instruction
यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुष पुरुषर्षभ । समदुःखसुखं धीरं सो$मृतत्वाय कल्पते
yaṁ hi na vyathayanty ete puruṣa puruṣarṣabha | samaduḥkhasukhaṁ dhīraṁ so ’mṛtatvāya kalpate ||
ສັນຊະຍະໄດ້ກ່າວວ່າ: «ໂອ ຜູ້ປະເສີດໃນບັນດາມະນຸດ, ຜູ້ມັ່ນຄົງຜູ້ໃດທີ່ການສຳຜັດເຫຼົ່ານີ້—ອິນທຣີຍະກັບວັດຖຸ—ບໍ່ອາດກະທົບໃຫ້ຫວັ່ນໄຫວ, ຜູ້ທີ່ເທົ່າທຽມໃນທຸກແລະສຸກ, ຜູ້ນັ້ນຍ່ອມເໝາະສົມຕໍ່ອະມະຕະພາບ—ຄື ການຫຼຸດພົ້ນ».
संजय उवाच
A person who is not shaken by sense-experiences and who maintains equanimity in pleasure and pain is spiritually mature and becomes qualified for liberation (amṛtatva/mokṣa).
In the discourse narrated by Sanjaya, a teaching is being stated about inner steadiness: amid the pressures of experience (especially relevant in the war setting), the ideal person remains undisturbed and thus becomes fit for the highest goal.