दिव्यान्यस्त्राणि संचिन्त्य प्रसंधाय धनंजय: । स तैरस्त्रैर्महावेगैर्ददाह सुमहाबल:
divyāny astrāṇi saṃcintya prasaṃdhāya dhanaṃjayaḥ | sa tair astrair mahāvegair dadāha sumahābalaḥ ||
ສັນຈະຍະກ່າວວ່າ: ເມື່ອໄດ້ຮຽກອາວຸດທິບພະຍະດ້ວຍໃຈ ແລະ ນຳມາສອດປະກອບໃສ່ຄັນທະນູ, ທ້າວທະນັນຈະຍະ (ອາຣຊຸນ) ຜູ້ມີພະລັງອັນໃຫຍ່ ໄດ້ເຜົາຜານສັດຕູດ້ວຍອາວຸດເຫຼົ່ານັ້ນອັນມີແຮງພຸ້ນຮຸນແຮງ.
संजय उवाच