Yuga-Lakṣaṇa and Varṣa-Pramāṇa Inquiry (युगलक्षण–वर्षप्रमाण–प्रश्न)
ततः परं कौरवेन्द्र दुर्गशैलो महोदय: । केसर: केसरयुतो यतो वात: प्रवर्तते,कौरवराज! श्यामगिरिके बाद बहुत ऊँचा दुर्ग शैल है। उसके बाद केसर पर्वत है, जहाँसे चली हुई वायु केसरकी सुगन्ध लिये बहती है
tataḥ paraṃ kauravendra durgaśailo mahodayaḥ | kesaraḥ kesarayuto yato vātaḥ pravartate |
ສັນຈະຍະ ກ່າວວ່າ: «ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ໂອ ຈອມແຫ່ງວົງກູຣຸ, ມີພູສູງຊັນອັນຍາກຈະຝ່າ ດຸດດັ່ງປ້ອມພູອັນຍິ່ງໃຫຍ່. ຫຼັງຈາກນັ້ນແມ່ນພູ ‘ເກສະຣະ’ ອຸດົມດ້ວຍຫຍ້າຝຣັ່ງ (saffron); ລົມທີ່ພັດອອກຈາກທີ່ນັ້ນ ນຳພາກິ່ນຫອມຂອງຝຣັ່ງໄປດ້ວຍ».
संजय उवाच