Brahmopadeśa on Saṃnyāsa, Tapas, and Jñāna (ब्रह्मोपदेशः—संन्यासतपोज्ञानविमर्शः)
हित्वा सड़मयान् पाशान् मृत्युजन्मजरोदयान् । निर्ममो निरहड्कारो मुच्यते नात्र संशय:
hitvā ṣaḍmayān pāśān mṛtyu-janma-jarodayān | nirmamo nirahaṅkāro mucyate nātra saṁśayaḥ ||
ພະວາຍຸກ່າວວ່າ: «ເມື່ອລະທິ້ງບ່ວງມັດຫົກປະການ—ອັນນໍາໄປສູ່ຄວາມຕາຍ, ການເກີດໃໝ່, ແລະການເກີດຂຶ້ນຂອງຄວາມແກ່—ຜູ້ບໍ່ຍຶດຖື ແລະບໍ່ມີອະຫັງກາຣ ຍ່ອມພົ້ນທຸກ; ບໍ່ມີຂໍ້ສົງໄສ.»
वायुदेव उवाच
Liberation is attained by abandoning the binding ‘nooses’ that sustain saṁsāra—especially the inner habits that generate attachment and self-centeredness. When possessiveness (mamatā, ‘mine-ness’) and ego-sense (ahaṅkāra, ‘I’-making) are removed, release from the cycle marked by birth, aging, and death follows.
Vāyudeva is speaking as a spiritual instructor, delivering a concise doctrinal statement. The verse functions as a teaching within the Ashvamedhika Parva’s broader post-war setting, emphasizing inner renunciation and ethical self-transformation rather than external action alone.