Adhyāya 32: Tāpasānāṃ Darśanaṃ — Ascetics Seek to Identify the Pāṇḍavas
परस्परं समागम्य योधास्ते भरतर्षभ । मुने: प्रसादात् ते होवं क्षत्रिया नष्टमन््यव:
parasparaṁ samāgamya yodhās te bharatarṣabha | muneḥ prasādāt te hovaṁ kṣatriyā naṣṭam anyavaḥ ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: “ໂອ ຜູ້ເປັນເລີດໃນວົງສາພາຣະຕະ, ນັກຮົບເຫຼົ່ານັ້ນໄດ້ມາພົບກັນຕໍ່ໜ້າ; ແລະໂດຍພຣະກະລຸນາຂອງພຣະມຸນີ ພວກກະສັດຕະຣິຍະເຫຼົ່ານັ້ນໄດ້ກັບຄືນສູ່ຈິດວິນຍານແຫ່ງກະສັດຕະຣິຍະ ແລະຄວາມແນ່ວແນ່ອັນແທ້ ບໍ່ຫຼົງຫາຍ ຫຼືສັບສົນອີກຕໍ່ໄປ.”
वैशम्पायन उवाच