Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्
अत्रिर्वाच नैतस्येह यथास्माकं क्षुधा वीर्य समाहतम् । कृच्छाधीतं प्रणष्टं च तेन पीवाउछुना सह
atrir uvāca—naitasyeha yathāsmākaṁ kṣudhā vīryaṁ samāhatam | kṛcchrādhītaṁ praṇaṣṭaṁ ca tena pīvāu chūnā saha ||
ອັດຕຣິກ່າວວ່າ: «ໃນກໍລະນີຂອງລາວຢູ່ນີ້ ບໍ່ເຫມືອນພວກເຮົາ—ຄວາມຫິວໂຫຍບໍ່ໄດ້ບີບຄັ້ນແລະທໍາລາຍພະລັງຂອງລາວ. ຄວາມຮູ້ແຫ່ງເວດທີ່ຮຽນມາດ້ວຍຄວາມລໍາບາກຫນັກ ກໍບໍ່ໄດ້ສູນເສຍເຫມືອນພວກເຮົາ. ດັ່ງນັ້ນລາວຈຶ່ງອ້ວນພູມ ແມ່ນແຕ່ຢູ່ກັບຫມານັ້ນ»។
वसिष्ठ उवाच
Atri contrasts the effects of hunger on spiritual discipline: severe hunger can break bodily vigor and even cause hard-won Vedic learning to fade; the verse implies that true steadiness in dharma requires sustaining both body and study so that austerity does not become self-defeating.
In a discussion attributed to Vasiṣṭha’s narration, Atri comments on someone who, unlike the speakers, has not been weakened by hunger nor lost his Vedic learning; as a result, he appears well-fed—described pointedly as being ‘fat even with a dog,’ emphasizing the contrast with their own deprivation.