Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
तद् वै सर्वानतिक्रम्य देवदानवराक्षसान् | मानुषानथ गन्धर्वान् नागानथ च पक्षिण:
tad vai sarvān atikramya devadānavarākṣasān | mānuṣān atha gandharvān nāgān atha ca pakṣiṇaḥ ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ລາວຈະເຫນືອກວ່າທັງປວງ—ເທວະ, ດານະວະ, ຣາກສະ, ມະນຸດ, ຄັນທັບພະ, ນາກາ, ແລະນົກ. ແລ້ວດ້ວຍອຳນາດແຫ່ງອາສະຕຣະອັນບໍ່ພາດພົ້ນ ລາວຈະສັງຫານອະສຸຣະຜູ້ນັ້ນ ຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ພວກເຈົ້າເກີດຄວາມຢ້ານ. ແລະສັດຕູອື່ນໆຂອງເທວະ ລາວກໍຈະທຳລາຍໃຫ້ສິ້ນ».
भीष्म उवाच
The verse emphasizes reassurance through righteous protection: a divinely empowered agent will transcend all classes of beings and remove the source of fear by destroying forces hostile to cosmic order (deva-śatru), implying that adharma is ultimately checked by dharmic power.
Bhishma is describing a powerful figure who will overcome every category of being—gods, demons, humans, and others—and will kill the particular Asura causing fear, along with other enemies of the gods.