अपना | अं चतुरशीतितमो< ध्याय: भीष्मजीका अपने पिता ४ कह के हाथमें पिण्ड न देकर कुशपर देना
yudhiṣṭhira uvāca | uktaṃ pitāmahenedaṃ gavāṃ dānam anuttamam | viśeṣeṇa narendrāṇām iha dharmam avekṣatām |
ຢຸດທິສຖິຣາ ກ່າວວ່າ: «ພຣະອາວຸໂສຜູ້ເປັນປູ່ (ພິຕາມະຫາ)! ພຣະອົງໄດ້ພັນລະນາການຖວາຍທານໂຄອັນຫາທຽບບໍ່ໄດ້ນີ້—ເປັນທານສໍາລັບມະນຸດທັງປວງ ແລະໂດຍພິເສດສໍາລັບກະສັດທີ່ຈ້ອງມອງທີ່ທໍາມະ».
युधिछिर उवाच
The verse frames go-dāna (the gift of cows) as an unsurpassed form of charity and highlights that rulers, more than others, should practice and uphold dharma through exemplary giving.
Yudhiṣṭhira responds to Bhīṣma’s instruction, acknowledging Bhīṣma’s teaching on the supreme merit of gifting cows and emphasizing its special relevance for kings devoted to righteous governance.