Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
धारणं सर्ववेदानां सर्वतीर्थावगाहनम् | सत्यं च ब्रुवतो नित्यं सम॑ वा स्यान्न वा समम्
dhāraṇaṁ sarvavedānāṁ sarvatīrthāvagāhanam | satyaṁ ca bruvato nityaṁ samaṁ vā syān na vā samam ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: “ການຊຳນານແລະຈື່ຈຳວິທະທັງປວງ ແລະການອາບນ້ຳໃນທີ່ຂ້າມນ້ຳສັກສິດທັງໝົດ—ບຸນຂອງການກະທຳເຫຼົ່ານີ້ຈະເທົ່າບຸນຂອງຜູ້ທີ່ເວົ້າຄວາມຈິງຢ່າງສະໝໍ້ເສມອຍໄດ້ຫຼືບໍ່ ນັ້ນເອງກໍຍັງນ່າສົງໄສ. ຄວາມໝາຍຊັດແຈ້ງ: ຄວາມສັດຈິງອັນໝັ້ນຄົງ ສູງກວ່າການສຳເລັດທາງສາສະໜາທີ່ໂດ່ງດັງເຫຼົ່ານັ້ນ.”
भीष्म उवाच
Constant truthfulness (satya) is presented as a higher and more reliable source of merit than even vast scriptural learning (retaining all the Vedas) or extensive pilgrimage (bathing at all tīrthas).
In the Anushasana Parva’s instruction on dharma, Bhishma is teaching ethical priorities: he contrasts prestigious religious acts with the inner moral discipline of always speaking truth, concluding that truth is superior.