Gopradāna-phalasaṃprāpti: Nāciketa’s Vision of Vaivasvata’s Realms (गोप्रदानफलसम्प्राप्तिः — नाचिकेतोपाख्यानम्)
प्राणान् दत्त्वा कपोताय यत् प्राप्ते शिबिना पुरा । तां गतिं लभते दत्त्वा द्विजस्यान्नं विशाम्पते
prāṇān dattvā kapotāya yat prāpte śibinā purā | tāṁ gatiṁ labhate dattvā dvijasya annaṁ viśāmpate prajānātha |
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ໃນການກ່ອນ ພະຣາຊາ ສິບີ ໄດ້ສະຫຼະຊີວິດຂອງພຣະອົງເພື່ອນົກພິລາບ ແລະໄດ້ຮັບຄະຕິອັນສູງສຸດ. ດັ່ງນັ້ນແຫຼະ ໂອ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າແຫ່ງປະຊາ ແລະຜູ້ຄຸ້ມຄອງປະຊາ, ຜູ້ໃຫ້ອາຫານແກ່ພຣາຫມະນະ ຍ່ອມໄດ້ຮັບຄະຕິນັ້ນເທົ່າກັນ»។
भीष्म उवाच
The verse equates the spiritual merit of feeding a brāhmaṇa (anna-dāna) with the famed self-sacrifice of King Śibi for a dove, emphasizing that sincere giving—especially of essential sustenance—leads to exalted spiritual attainment.
Bhīṣma addresses the king (Yudhiṣṭhira) and cites an ancient exemplar: Śibi, who gave up his life to protect a dove. Bhīṣma uses this story to praise and recommend the ethical power of giving food to a brāhmaṇa.