Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Karma-Phala Rahasya and the Ethics of Dāna (कर्मफल-रहस्यं दानधर्मश्च)

या दुस्त्यजा दुर्मतिभिर्या न जीर्य॑ति जीर्यत: । योडसौ प्राणान्तिको रोगस्तां तृष्णां त्यजत: सुखम्‌

yā dustyajā durmatibhir yā na jīryati jīryataḥ | yo 'sau prāṇāntiko rogas tāṃ tṛṣṇāṃ tyajataḥ sukham ||

ພີດສະມະ ກ່າວວ່າ: «ຄວາມຢາກ (ຕັນຫາ) ນັ້ນ ຜູ້ມີປັນຍາຜິດພາດລະທິ້ງຍາກ, ແມ່ນບໍ່ແກ່ເຖົ້າເຖິງແມ່ນຄົນຈະແກ່, ແລະທໍາລາຍທຸກຂ໌ຢູ່ເລື້ອຍໆດັ່ງໂລກພາຍອັນຄ່າຊີວິດ—ມີແຕ່ຜູ້ທີ່ລະທິ້ງຄວາມຫິວໂຫຍນັ້ນເທົ່ານັ້ນຈຶ່ງໄດ້ຄວາມສຸກແທ້».

which (she/that)
:
Karta
TypePronoun
Rootyad
FormFeminine, Nominative, Singular
dustyajāhard to abandon
dustyajā:
Karta
TypeAdjective
Rootdustyaja
FormFeminine, Nominative, Singular
durmatibhiḥby the foolish / by wrong-minded (people)
durmatibhiḥ:
Karana
TypeNoun
Rootdurmati
FormFeminine, Instrumental, Plural
which
:
Karta
TypePronoun
Rootyad
FormFeminine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
jīryatidecays / grows old
jīryati:
TypeVerb
Rootjṝ
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Atmanepada
jīryataḥof (one who is) decaying / of the decaying (person)
jīryataḥ:
TypeKridanta (Participle)
Rootjṝ
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
yaḥwhich / who
yaḥ:
Karta
TypePronoun
Rootyad
FormMasculine, Nominative, Singular
asauthat (well-known)
asau:
Karta
TypePronoun
Rootasau
FormMasculine, Nominative, Singular
prāṇāntikaḥlife-ending / fatal
prāṇāntikaḥ:
TypeAdjective
Rootprāṇāntika
FormMasculine, Nominative, Singular
rogaḥdisease
rogaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootroga
FormMasculine, Nominative, Singular
tāmthat (her/it)
tām:
Karma
TypePronoun
Roottad
FormFeminine, Accusative, Singular
tṛṣṇāmcraving / thirst (desire)
tṛṣṇām:
Karma
TypeNoun
Roottṛṣṇā
FormFeminine, Accusative, Singular
tyajataḥof (one who is) abandoning
tyajataḥ:
TypeKridanta (Participle)
Roottyaj
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
sukhamhappiness / ease
sukham:
Karta
TypeNoun
Rootsukha
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
T
tṛṣṇā (craving/thirst)
P
prāṇāntika roga (life-destroying disease)

Educational Q&A

Insatiable craving (tṛṣṇā) is portrayed as a persistent, life-sapping affliction; genuine happiness arises not from satisfying it but from abandoning it through clear judgment and self-restraint.

In Bhishma’s instruction on dharma and right conduct, he offers a moral diagnosis: desire does not fade with age and harms like a deadly disease; he therefore commends renunciation of craving as the practical path to peace.