दैव–पुरुषकार-प्रश्नः
Daiva–Puruṣakāra Inquiry: Fate and Human Effort
तपसा रूपसौभाग्यं रत्नानि विविधानि च । प्राप्पते कर्मणा सर्व न दैवादकृतात्मना
Bhīṣma uvāca — tapasā rūpa-saubhāgyaṁ ratnāni vividhāni ca | prāpyate karmaṇā sarvaṁ na daivād akṛtātmanā ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: ດ້ວຍຕະປະ (ການບຳເນັດພຽນ) ມະນຸດຍ່ອມໄດ້ຮູບງາມ ໂຊກດີ ແລະອັນມະນີລ້ຳຄ່າຫຼາຍປະເພດ. ແທ້ຈິງແລ້ວ ທຸກສິ່ງໄດ້ມາດ້ວຍການກະທຳຂອງຕົນ; ແຕ່ຜູ້ບໍ່ຝຶກຝົນຕົນເອງ ແລະນັ່ງພຶ່ງແຕ່ຊະຕາ ຍ່ອມບໍ່ໄດ້ສິ່ງໃດເລີຍ.
भीष्म उवाच
Results such as prosperity, beauty, and valuable attainments come primarily through tapas (disciplined effort) and karma (personal action). Mere dependence on fate, especially without self-discipline, yields no achievement.
In Bhishma’s instruction (Anushasana Parva), he emphasizes an ethical principle for the listener: cultivate self-control and sustained effort, rather than passively attributing outcomes to destiny.