Vivāha-dharma: Kanyā-pradāna, Śulka, and Pāṇigrahaṇa-niṣṭhā (अनुशासन पर्व, अध्याय ४४)
तामाबभाषे देवेन्द्र: साम्ना परमवल्गुना । त्वदर्थमागतं विद्धि देवेन्द्र मां शुचिस्मिते
tām ābabhāṣe devendraḥ sāmnā paramavalgūnā | tvadartham āgataṃ viddhi devendra māṃ śucismite ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ພຣະອິນທຣ໌ ຈອມເຈົ້າແຫ່ງເທວະ ໄດ້ກ່າວກັບນາງດ້ວຍຖ້ອຍຄຳອ່ອນຫວານ ແລະ ປະນີປະນອມຢ່າງຍິ່ງວ່າ: ‘ຈົ່ງຮູ້ໄວ້ວ່າ ຂ້າມາເພື່ອເຈົ້າ, ໂອ ຜູ້ມີຮອຍຍິ້ມບໍລິສຸດ. ຈົ່ງຮັບຮູ້ຂ້າວ່າເປັນພຣະອິນທຣ໌ ກະສັດແຫ່ງເທວະ’»។
भीष्म उवाच
Even when one possesses power or high status, ethical conduct favors winning trust through respectful, gentle speech (sāman) rather than force. Authority is best exercised with restraint and courtesy.
Indra approaches a woman and identifies himself as Devendra, explaining that he has come specifically for her sake, speaking in an exceptionally sweet and conciliatory manner.