Vipula’s Yogic Protection of the Guru’s Household (विपुलस्य योगरक्षा / Vipulasya Yogarakṣā)
युधिष्ठिरे कहा--भरतश्रेष्ठ! मैं स्त्रियोंके स््वभावका वर्णन सुनना चाहता हूँ; क्योंकि सारे दोषोंकी जड़ स्त्रियाँ ही हैं। वे ओछी बुद्धिवाली मानी गयी हैं ।।
Bhīṣma uvāca: atrāpy udāharantīmam itihāsaṃ purātanam | Nāradasya ca saṃvādaṃ puṃścalyā Pañcacūḍayā ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: “ໂອ ພຣະຣາຊາ, ໃນເລື່ອງນີ້ກໍມີຕຳນານເກົ່າແກ່ອັນໜຶ່ງຖືກຍົກຂຶ້ນເປັນຕົວຢ່າງ—ນັ່ນຄື ບົດສົນທະນາຂອງເທວະຣິສິ ນາຣະດະ ກັບອັບສະຣາ ປັນຈະຈູດາ.”
भीष्म उवाच
Bhishma frames his instruction through an authoritative precedent: ethical reflection should be grounded in earlier exemplars (itihasa). Rather than asserting a claim directly, he introduces a traditional dialogue (Narada–Panchachuda) as a lens for moral reasoning.
Bhishma begins an illustrative story: he says that, on this topic, people cite an ancient account—specifically a conversation between the sage Narada and the apsaras Panchachuda—which he is about to recount to Yudhishthira.