Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Brāhmaṇa-mahattva and Atithi-Dharma

Brahmagītā: Praise of Brāhmaṇas and norms of honor

8 % «७-०७ २:४००००हैं:.. >नीी-.+-+- _ .मम++िानननन नमन भयभीत कबूतर महाराज शिबिकी गोदमें काशिराज्यं तदद्यैव त्वदर्थ जीवितं तथा । त्यजेयं भव विश्रब्ध: कपोत न भयं तव

kāśirājyaṃ tad adyaiva tvad-arthaṃ jīvitaṃ tathā | tyajeyaṃ bhava viśrabdhaḥ kapota na bhayaṃ tava ||

ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂອ ນົກກາບູຕະ! ເພື່ອເຈົ້າ ໃນມື້ນີ້ເທົ່ານັ້ນ ຂ້າຈະສະຫຼະອານາຈັກກາສີ—ແມ່ນກະທັ້ງຊີວິດຂອງຂ້າເອງກໍຈະສະຫຼະ. ຈົ່ງເຊື່ອໃຈຂ້າ ແລະຢູ່ຢ່າງສະບາຍໃຈ; ເຈົ້າບໍ່ມີຫຍັງຕ້ອງຢ້ານ».

काशिराज्यम्the kingdom of Kāśi
काशिराज्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाशिराज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that (kingdom)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
त्वत्-अर्थम्for your sake
त्वत्-अर्थम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्वद् + अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
जीवितम्life
जीवितम्:
Karma
TypeNoun
Rootजीवित
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
त्यजेयम्I would give up/sacrifice
त्यजेयम्:
TypeVerb
Rootत्यज्
FormOptative (Vidhi-lin), 1st, Singular, Parasmaipada
भवbe (become)
भव:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative (Lot), 2nd, Singular, Parasmaipada
विश्रब्धःconfident, reassured
विश्रब्धः:
TypeAdjective
Rootविश्रब्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
कपोतO pigeon
कपोत:
Sampradana
TypeNoun
Rootकपोत
FormMasculine, Vocative, Singular
not/no
:
TypeIndeclinable
Root
भयम्fear
भयम्:
Karta
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Nominative, Singular
तवfor you/of you
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Kapota (pigeon/dove)
K
Kāśī (Kāśirājya, kingdom of Kāśī)

Educational Q&A

The verse teaches the dharma of refuge and protection: a righteous ruler (or any moral agent) should remove fear from one who seeks shelter, valuing the duty of protection above possessions, status, and even life.

A pigeon has sought protection. The speaker (in the Shibi-type ethical frame) assures the pigeon that it is safe, declaring readiness to surrender the kingdom of Kāśī and even his own life to secure the bird’s safety.