ब्राह्मणपूजा-राजधर्मः | Royal Duty of Honoring Learned Brahmins
ऋग्गवेदे वर्तते चाग्रया श्रुतिर्यस्थ महात्मन:
ṛgvede vartate cāgrayā śrutir yatra mahātmanaḥ |
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ໃນຣິກເວດ (Rigveda) ມີສຣຸຕິ (śruti) ອັນສູງສຸດ ແລະ ໂດດເດັ່ນ ທີ່ສືບເນື່ອງກັບມະຫາວິນຍານນັ້ນ. ໂອ ພະຣາຊາ! ທີ່ນັ້ນ ພວກພຣາຫມະນະຍົກຍ້ອງ ຣິຊິ ກຣິດສະມາດ ຢ່າງສູງສຸດ; ພຣະຫມະຣິຊິ ກຣິດສະມາດ ສະຫວ່າງໄສດ້ວຍພະລັງທາງຈິດ ແລະ ໝັ້ນຄົງໃນວິນັຍພຣະຫມະຈາຣິ (ພຣະຫມະຈັນທະ)»។
भीष्म उवाच
The passage underscores Vedic authority (śruti) and the ethical ideal of honoring realized sages: Brahmanas revere Gṛtsamada because his spiritual radiance is grounded in disciplined brahmacarya and rishi-like conduct.
Bhishma, instructing the king, cites a Rigvedic tradition to highlight the greatness of the seer Gṛtsamada and notes the respect he receives among Brahmanas, presenting him as an exemplar of ascetic discipline and spiritual power.