Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Pūjya-namaskārya-prakaraṇa

On Those Worthy of Honor and Salutation

त॑ सहस्रावरे काले शक्रो द्रष्टमुपागमत्‌ । तदेव च पुनर्वाक्यमुवाच बलवृत्रहा

taṁ sahasrāvare kāle śakro draṣṭum upāgamat | tad eva ca punar vākyam uvāca balavṛtrahā ||

ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: ເມື່ອໄລຍະໜຶ່ງພັນປີເກືອບຈະຄົບຖ້ວນ ຊັກຣະ (ອິນດຣະ) ຜູ້ປະຫານ ວຣິຕຣະ ແລະ ຈອມເທວະ ໄດ້ມາເບິ່ງເຂົາອີກຄັ້ງ. ແລະອີກຄັ້ງໜຶ່ງ ພຣະອົງໄດ້ກ່າວຖ້ອຍຄຳເກົ່າດຽວກັນທີ່ເຄີຍກ່າວໄວ້ກ່ອນ—ຍົກເລື່ອງນັ້ນຂຶ້ນກົດດັນອີກໃນຍາມທ້າຍຂອງໄລຍະອັນຍາວນານ.

तत्him/that (person)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
सहस्रावरेat the end of a thousand (years)
सहस्रावरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसहस्रावर
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
कालेat the time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
शक्रःIndra (Śakra)
शक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormTumun (infinitive)
उपागमत्came/approached
उपागमत्:
TypeVerb
Rootउप-गम्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्that (same)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
वाक्यम्speech/statement
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
बलवृत्रहाthe slayer of Bala and Vṛtra (Indra)
बलवृत्रहा:
Karta
TypeNoun (epithet)
Rootबलवृत्रहन्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Ś
Śakra (Indra)
V
Vṛtra
B
Bala
M
Matanga (implied by context)

Educational Q&A

The verse highlights how time and sustained effort frame ethical trials: even after a long interval, the same demand or test can return, and one’s steadiness in dharma is measured not by a moment but by endurance across time.

As the thousand-year period nears its end, Indra comes again to visit (Matanga, in context) and repeats the same statement he had made earlier, renewing the prior request or challenge.