Indra–Mataṅga Saṃvāda: On the rarity and responsibilities of Brāhmaṇya (इन्द्र-मतङ्ग संवादः)
तपसा वा सुमहता कर्मणा वा श्रुतेन वा । ब्राह्म॒ण्यमथ चेदिच्छेत् तन्मे ब्रूहि पितामह
Yudhiṣṭhira uvāca:
Tapasā vā sumahatā karmaṇā vā śrutena vā |
Brāhmaṇyam atha ced icchet tan me brūhi pitāmaha ||
ຢຸທິສຖິຣ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣະອາຈານຜູ້ເປັນປູ່ຍ່າ (ປິຕາມະຫະ), ຖ້າຜູ້ໃດປາດຖະນາຈະບັນລຸພຣາຫມະນະພາບອັນແທ້, ຂໍທ່ານບອກຂ້າພະເຈົ້າວ່າຈະໄດ້ມາໂດຍຫຍັງ—ໂດຍຕະປະສະຍາອັນຍິ່ງ, ໂດຍການກະທຳອັນສູງສົ່ງ, ຫຼືໂດຍການຮຽນຮູ້ແລະການສະຫວາດຢາຍພຣະເວດ?»
युधिछिर उवाच
The verse frames Brahminhood as something to be attained through qualifying means—ascetic discipline, righteous conduct, and sacred learning—inviting a discussion that emphasizes ethical-spiritual merit rather than mere social label.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Yudhiṣṭhira questions Bhīṣma (the grandsire and authority on dharma) about the true means by which one becomes a brāhmaṇa, setting up Bhīṣma’s forthcoming explanation.