Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
स्तवराजमिमं कृत्वा रुद्राय दघधिरे मन: । सर्वदोषापहं पुण्यं पवित्रं च यशस्विन:
stavarājam imaṁ kṛtvā rudrāya dadhire manaḥ | sarvadoṣāpahaṁ puṇyaṁ pavitraṁ ca yaśasvinaḥ ||
ວາຍຸກ່າວວ່າ: ເມື່ອໄດ້ປະພັນ “ສະຕະວະຣາຊ” ອັນສູງສຸດນີ້ເພື່ອສັນລະເສີນຣຸດຣະ ແລະ ຕັ້ງໃຈໃນການພິຈາລະນາພຣະອົງ, ຜູ້ຄົນຍ່ອມໄດ້ຊື່ສຽງ. ເພາະ “ກະສັດແຫ່ງບົດສັນລະເສີນ” ອັນບໍລິສຸດ ແລະ ມີບຸນນີ້ ກໍາຈັດຄວາມດ່າງພ້ອຍທັງປວງ, ຊໍາລະຜູ້ສວດໃຫ້ບໍລິສຸດ, ແລະ ນໍາໃຈໃຫ້ເຂົ້າສູ່ຄວາມເລື່ອມໃສ ແລະ ການຊໍາລະທາງຈິດໃຈ.
वायुदेव उवाच
Sincere recitation/composition of a sacred hymn to Rudra, coupled with focused contemplation, purifies the practitioner, removes moral blemishes (doṣa), and leads to lasting good repute—linking inner devotion with ethical refinement.
Vāyu concludes by praising the efficacy of the ‘stavarāja’ addressed to Rudra: those who engage with it and fix their minds on Rudra attain purification and fame, emphasizing the hymn’s spiritual and moral power.