Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration
Anuśāsana-parva 17
नाम्नां कंचित् समुद्देशं वक्ष्याम्यव्यक्तयोनिन: । जब उनकी जज्ञा प्राप्त हुई है
vāyudeva uvāca | nāmnāṁ kañcit samuddeśaṁ vakṣyāmy avyaktayoninaḥ | hiraṇyabāhuś ca guhāpālaḥ praveśinām | prakṛṣṭārimahāharṣo jitakāmo jitendriyaḥ |
ພະວາຍຸເທວະກ່າວວ່າ: «ຂ້າພະເຈົ້າຈະປະກາດບັນດານາມອັນຄັດເລືອກແບບຫຍໍ້ ຂອງພະມະຫາເທວະ ສີວະ—ຜູ້ມີກຳເນີດຈາກອະວະຍັກຕະ (ອັນບໍ່ປາກົດ), ບໍ່ມີເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ມີສິ້ນສຸດ ແລະເປັນມູນເຫດຂອງໂລກ. (ພຣະອົງແມ່ນ) ຮິຣັນຍະບາຫຸ—ຜູ້ມີພຣະພາຫຸດັ່ງຄຳ; ກຸຫາປາລ—ຜູ້ພິທັກຖ້ຳສຳລັບຜູ້ເຂົ້າໄປພາຍໃນ; ປຣະກຣິດສະຕາຣິ—ຜູ້ທຳລາຍສັດຕູພາຍໃນອັນແຮງກ້າ; ມະຫາຫັຣສະ—ຮູບແຫ່ງອານັນສູງສຸດ; ຊິຕະກາມະ—ຜູ້ຊະນະກາມ; ແລະ ຊິຕະອິນທຣິຍະ—ຜູ້ຊະນະອິນທຣິຍະ».
वायुदेव उवाच
The verse frames devotion as inseparable from ethical discipline: Śiva is praised not only as cosmic cause (avyakta-yoni) but also as the exemplar of inner victory—conquering desire and mastering the senses—implying that true worship aligns with self-control and inward purification.
Vāyudeva begins a concise enumeration of Śiva’s names/epithets. The listed names highlight both metaphysical stature (rooted in the Unmanifest) and yogic-protective functions (guardian of the ‘cave’ for inward-entering seekers), while emphasizing triumph over inner enemies like desire.