Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration
Anuśāsana-parva 17
ब्रा सप्तदशो< ध्याय: शिवसहस्रनामस्तोत्र और उसके पाठका फल वायुदेव उवाच ततः: स प्रयतो भूत्वा मम तात युधिष्ठिर । प्राउ्जलि: प्राह विप्रर्षिनामसंग्रहमादित:
vāyudeva uvāca | tataḥ sa prayato bhūtvā mama tāta yudhiṣṭhira | prāñjaliḥ prāha viprarṣīnām asaṅgraham āditaḥ ||
ພະວາຍຸເທວະກ່າວວ່າ: «ແລ້ວຕໍ່ມາ ໂອ ຢຸທິສຖິຣະ ຜູ້ເປັນທີ່ຮັກ, ທ່ານນັ້ນໄດ້ຝຶກຝົນຕົນໃຫ້ມີວິໄນ ແລະຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດ. ດ້ວຍຝາມືປະນົມດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບ, ທ່ານໄດ້ເລີ່ມສະດຸດສະດອງຈາກຕົ້ນສຸດ ບັນຊີນາມທີ່ຮວບຮວມໄວ້ຂອງບັນດາລະສີ.»
वायुदेव उवाच
The verse highlights the ethical-religious posture required for sacred recitation: inner discipline (prayata), purity, and humility (prāñjali). It implies that reverent intention and self-control are integral to transmitting and receiving dharmic teachings.
Vāyudeva addresses Yudhiṣṭhira and describes how the speaker/reciter, after becoming purified and composed, begins a formal recitation—starting from the beginning—of a compiled litany of names associated with revered sages.