न वासुदेवभक्तानामशुभं विद्यते क्वचित् | जन्ममृत्युजराव्याधिभयं नैवोपजायते,वासुदेवके भक्तोंका कहीं कभी भी अशुभ नहीं होता है तथा उनको जन्म, मृत्यु, जरा और व्याधिका भी भय नहीं रहता है
na vāsudevabhaktānām aśubhaṁ vidyate kvacit | janmamṛtyujarāvyādhibhayaṁ naivopajāyate ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: ສໍາລັບຜູ້ພັກດີຕໍ່ ວາສຸເທວະ ຄວາມອັບມົງຄົນບໍ່ເກີດຂຶ້ນເລີຍ ບໍ່ວ່າເວລາໃດຫຼືສະຖານທີ່ໃດ; ຄວາມຢ້ານກົວຕໍ່ການເກີດ ຄວາມຕາຍ ຄວາມແກ່ ແລະໂລກໄພ ກໍບໍ່ເກີດຂຶ້ນ.
भीष्म उवाच
Exclusive devotion to Vāsudeva is presented as a supreme refuge: it removes inauspiciousness and dissolves existential fear—especially fear tied to the cycle of birth, death, aging, and illness.
In the Anuśāsana Parva’s instruction-setting, Bhīṣma continues his discourse on dharma and spiritual practice, praising devotion to Vāsudeva and describing its protective and liberating effects for the devotee.