एतन्मे संशयं सर्वे याथातथ्यमनिन्दिता: । ऋषयो वक्तुमर्न्ति निश्चितार्थ तपोधना:,“तपोधन ऋषियो! आप सब लोग सबके द्वारा प्रशंसित हैं, अतः मेरे इस संशयको निश्चित एवं यथार्थ-रूपसे बतानेकी कृपा करें”
etan me saṁśayaṁ sarve yāthātathyam aninditāḥ | ṛṣayo vaktum arhanti niścitārthā tapodhanāḥ ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂອ ບັນດາລະສີຜູ້ບໍ່ມີມົນທິນ, ທ່ານທັງຫຼາຍໄດ້ຮັບການສັນລະເສີນຈາກທຸກຄົນ. ດັ່ງນັ້ນ ຂໍໃຫ້ທ່ານແກ້ຄວາມສົງໄສຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ໂດຍກ່າວເລື່ອງນີ້ຕາມຄວາມເປັນຈິງ—ໃຫ້ແຈ້ງຊັດ ແລະໝັ້ນໃຈ—ເພາະທ່ານມີທະປະສະຍາອຸດົມ ແລະມີຄວາມເຂົ້າໃຈອັນແນ່ນອນ»
भीष्म उवाच
A seeker should approach qualified, blameless authorities and request a truthful, definite clarification. Ethical understanding (dharma) is to be grounded in yāthātathya—things as they truly are—spoken by those steady in insight and disciplined by tapas.
Bhīṣma addresses a group of sages, acknowledging their unimpeachable character and spiritual discipline, and asks them to resolve his uncertainty by giving a clear and accurate account of the matter in question.