Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
स्वाहास्वधामृतभुजो देवा: सत्यार्जवप्रिया: । क्रव्यादान् राक्षसान् विद्धि जिह्मानृतपरायणान्
svāhāsvadhāmṛtabhujo devāḥ satyārjavapriyāḥ | kravyādān rākṣasān viddhi jihmānṛtaparāyaṇān ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ຜູ້ໃດປະກອບພິທີຖວາຍດ້ວຍຄໍາວ່າ svāhā (ແດ່ເທວະ) ແລະ svadhā (ແດ່ບັນພະບຸລຸດ), ກິນສ່ວນທີ່ເຫຼືອຈາກຍັດຍະດັ່ງນ້ໍາອະມຣິຕ, ແລະ ຮັກສັດຈະກັບຄວາມຊື່ຕົງ—ຜູ້ນັ້ນຄວນເຂົ້າໃຈວ່າເປັນ ‘ເທວະ’ ຕາມການປະພຶດ. ແຕ່ຜູ້ໃດດໍາລົງຊີວິດດ້ວຍການກິນເນື້ອ, ມຸ່ງໄປຫາຄວາມຄົດຄ້ຽວ ແລະ ຄໍາຕົວະ—ຈົ່ງຮູ້ວ່າເປັນ ‘ຣາກສະສ’ ໂດຍສັນດານ».
भीष्म उवाच
Bhīṣma defines ‘deva’ and ‘rākṣasa’ primarily as ethical types: devotion to truth, simplicity, and sacrificial discipline aligns one with the deva-nature, while deceit, falsehood, and habitual flesh-eating align one with rākṣasa-nature.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma continues his didactic discourse, offering a moral classification of beings by conduct—contrasting those who uphold yajña and truthful straightforwardness with those devoted to deception and violent appetite.