ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors
Anuśāsana-parva 108
एष ते लक्षणोद्देश आयुष्याणां प्रकीर्तित: । शेषस्त्रैविद्यवृद्धेभ्य: प्रत्याहायों युधिछ्चिर
eṣa te lakṣaṇoddeśa āyuṣyāṇāṁ prakīrtitaḥ | śeṣas traividyavṛddhebhyaḥ pratyāhāyo yudhiṣṭhira ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: «ດັ່ງນັ້ນ ຂ້າໄດ້ກ່າວໂດຍຫຍໍ້ເຖິງເຄື່ອງໝາຍ ແລະ ຂໍ້ແນະນຳທີ່ເກື້ອກູນໃຫ້ອາຍຸຍືນແກ່ເຈົ້າແລ້ວ. ສິ່ງໃດທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ກ່າວ, ໂອ ຢຸທິສຖິຣ, ເຈົ້າຄວນໄປສອບຖາມຈາກພຣາຫມັນຜູ້ເກັ່ງກ້າໃນຄວາມຮູ້ແຫ່ງວິທະສາດວິເທດທັງສາມ».
भीष्म उवाच
Bhishma emphasizes that he has given a concise outline of longevity-promoting conduct, and that any remaining details should be learned through respectful inquiry from authoritative Vedic experts—elders proficient in the three Vedas.
In the Anushasana Parva’s instruction sequence, Bhishma concludes a section on practices that support long life and directs Yudhishthira to consult learned Brahmins for any additional rules not covered in his summary.