ब्रह्मस्वहरण-निषेधः — Prohibition of Appropriating Brahmin Property
Brahmasva
स्वाध्यायैस्तु महत्पापं हरन्ति गृहमेधिन:
svādhyāyais tu mahat pāpaṁ haranti gṛhamedhinaḥ
ຄົນຄອບຄົວ (ຄະຫັດ) ໂດຍການສວາທະຍາຍ—ການຮຽນຮູ້ດ້ວຍຕົນເອງ ແລະການສວດທ່ອງຄຳພີສັກສິດດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບ—ຍ່ອມກຳຈັດໄດ້ແມ່ນແຕ່ບາບໃຫຍ່. ຖ້ອຍຄຳນີ້ຢືນຢັນວ່າ ການຮຽນຢ່າງມີວິໄນ ແລະການປະຕິບັດຄຳພີທຸກມື້ ບໍ່ແມ່ນແຕ່ການຮູ້ທາງປັນຍາ ແຕ່ເປັນການຊຳລະຈິດໃຈທາງສິນທຳ ທີ່ເຮັດໄດ້ໃນຊີວິດຄອບຄົວທົ່ວໄປ.
चाण्डाल उवाच
Regular svādhyāya—disciplined study and recitation of sacred teachings—has purificatory power; even a householder engaged in worldly responsibilities can remove grave moral taint through sustained scriptural practice.
A speaker identified as a Caṇḍāla states a dharma-principle: householders are not excluded from spiritual purification; through svādhyāya they can eradicate great sin, emphasizing practice over social status.