भीमस्य जलान्वेषणं तथा वनविश्रान्तिः
Bhīma’s Search for Water and the Forest Halt
दर्शयन् सर्वसैन्यानां स बाद्दोर्बलमात्मन: । सिंहनादस्वनं कृत्वा निर्जनाम धनंजय:,समस्त सैनिकोंको अपना बाहुबल दिखाते हुए अर्जुन सिंहनाद करके वहाँसे लौटे
darśayan sarvasainyānāṁ sa bāddhorbalam ātmanaḥ | siṁhanādasvanaṁ kṛtvā nirjanām dhanaṁjayaḥ ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ດ້ວຍການສະແດງພະລັງແຂນຂອງຕົນຕໍ່ໜ້າກອງທັບທັງປວງ ທະນັນຊະຍະ (ອາຈຸນ) ໄດ້ຮ້ອງຄໍາຮ້ອງດັ່ງສິງໂຕ; ແລ້ວຈຶ່ງຖອນຕົວອອກຈາກທີ່ນັ້ນ ປະໄວ້ໃຫ້ເປັນທີ່ວ່າງເປົ່າ—ເປັນການປະກາດຕໍ່ສາທາລະນະເຖິງຝີມື ແລະ ຄວາມແນ່ວແນ່ຂອງລາວຕໍ່ໜ້າຫມູ່ນັກຮົບທີ່ຊຸມນຸມກັນ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of openly demonstrating courage and capability before the martial community; honor and resolve are affirmed through disciplined, public acts rather than mere words.
Arjuna, before all the troops, displays his arm-strength and gives a lion-like roar as a sign of confidence and dominance, then departs, leaving the place deserted.