जतुगृहदाहः — The Burning of the Lac House and the Pāṇḍavas’ Concealed Escape
स समाजजन: सर्वो निश्चल: स्थिरलोचन: । को<यमित्यागतक्षोभ: कौतूहलपरो5भवत्
sa samājanaḥ sarvo niścalaḥ sthiralocanaḥ | ko’yam ity āgatakṣobhaḥ kautūhalaparo ’bhavat ||
ແລ້ວຜູ້ຄົນທັງຫມົດທີ່ຊຸມນຸມຢູ່ນັ້ນ ຢືນນິ່ງສະຫງົບ ສາຍຕາຈ້ອງມອງຢ່າງໝັ້ນຄົງ. ແຕ່ໃນໃຈກັບສັ່ນໄຫວດ້ວຍຄໍາຖາມ «ຜູ້ນີ້ແມ່ນໃຜ?» ແລະດ້ວຍຄວາມຢາກຮູ້ ພວກເຂົາກໍກາຍເປັນຜູ້ຄອຍຢ່າງຮ້ອນໃຈຈະຮູ້ໃຫ້ແນ່.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a common ethical-psychological moment: outward restraint (stillness, steady gaze) can coexist with inner agitation (curiosity and excitement). It subtly points to how the mind is easily stirred by novelty and spectacle, even when the body appears controlled.
A large assembly watches someone’s arrival or appearance in an arena-like setting. Everyone becomes still and stares intently, while inwardly they grow restless with the question “Who is this?” and are filled with eager curiosity.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.