Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial

निवातकववचा नाम दैत्या विबुधविद्विष: । शक्राज्ञया महाबाहुस्तान्‌ वधिष्यति ते सुत:

vaiśampāyana uvāca | nivātakavacā nāma daityā vibudhavidviṣaḥ | śakrājñayā mahābāhus tān vadhiṣyati te sutaḥ |

ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ມີພວກໄດຕະຍະຊື່ ນິວາຕະກະວະຈະ (Nivātakavaca) ເປັນສັດຕູຕະຫຼອດການຂອງເທວະ. ຕາມພຣະບັນຊາຂອງອິນທຣະ ບຸດຜູ້ມີແຂນແຂງຂອງເຈົ້າຈະສັງຫານພວກນັ້ນ».

निवातकवचाःthe Nivātakavaca (demons)
निवातकवचाः:
Karta
TypeNoun
Rootनिवातकवच
FormMasculine, Nominative, Plural
नामby name / called
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
दैत्याःDaityas, demons
दैत्याः:
Karta
TypeNoun
Rootदैत्य
FormMasculine, Nominative, Plural
विबुधविद्विषःhaters of the gods
विबुधविद्विषः:
Karta
TypeAdjective
Rootविबुध-विद्विष्
FormMasculine, Nominative, Plural
शक्राज्ञयाby Śakra's (Indra's) command
शक्राज्ञया:
Karana
TypeNoun
Rootशक्र-आज्ञा
FormFeminine, Instrumental, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
वधिष्यतिwill slay
वधिष्यति:
TypeVerb
Rootवध्
FormSimple Future (Luṭ), Third, Singular, Parasmaipada
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन (Vaiśampāyana)
निवातकवच दैत्याः (Nivātakavaca Daityas)
विबुधाः/देवाः (the gods)
शक्र/इन्द्र (Śakra/Indra)

Educational Q&A

The verse frames warfare as legitimate when undertaken under rightful authority to protect the gods’ order against persistent aggressors; power is not merely physical but aligned with higher sanction and responsibility.

Vaiśampāyana identifies the Nivātakavaca Daityas as enemies of the gods and foretells that the listener’s mighty-armed son, acting on Indra’s command, will destroy them.