Adhyaya 87 — Saṃsāra-viṣa-kathana: Ājñā-śakti, Māyā-bandha, and Mokṣa by Prasāda
सर्वे भवांशजा नूनं गतिस्त्वेषां स एव वै सर्वो रुद्रो नमस्तस्मै पुरुषाय महात्मने
sarve bhavāṃśajā nūnaṃ gatistveṣāṃ sa eva vai sarvo rudro namastasmai puruṣāya mahātmane
ແນ່ນອນ ສັດທັງປວງນີ້ ເກີດຈາກ ພະພາວະ (ພຣະສິວະ) ແລະ ທີ່ພຶ່ງພາກັບເປົ້າໝາຍສຸດທ້າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ ແມ່ນພຣະອົງພຽງອົງດຽວ. ພຣະອົງແມ່ນ ຣຸດຣະ ໃນທຸກຮູບ—ຂໍນະມັດສະການແດ່ ບຸຣຸສະຜູ້ມະຫາອາດຕະ ພຣະປະຕິ ຜູ້ປະທານຄະຕິສູງສຸດແກ່ປາຊຸ.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; verse voiced as a devotional conclusion within the chapter’s teaching)
It establishes Rudra (Bhava) as the sole gati—refuge and final attainment—so Linga-puja is framed as surrender to Pati, the one reality present in all forms.
Shiva is presented as both the source (from whom beings arise) and the all-pervading Rudra (“sarvo rudraḥ”), the Supreme Person who transcends and indwells all—Pati beyond pasha, granting liberation to pashus.
The key practice is śaraṇāgati (taking refuge) expressed through namas (salutation/mantra-oriented devotion), aligning with Pāśupata orientation: turning the pashu’s consciousness toward Rudra as the highest gati.