Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

Shivamurti–Pratishtha Phala: Shivalaya-Nirmana, Kshetra-Mahatmya, Tirtha-Snana, and Mandala-Vidhi

पञ्चाशद्दीपमालाभिर् धूपैः पञ्चविधैस् तथा पञ्चाशद्दलसंयुक्तम् आलिखेत्पद्ममुत्तमम्

pañcāśaddīpamālābhir dhūpaiḥ pañcavidhais tathā pañcāśaddalasaṃyuktam ālikhetpadmamuttamam

ດ້ວຍແຖວດວງໄຟຫ້າສິບແຖວ ແລະດ້ວຍທູບຫ້າປະເພດ ຄວນຂີດວາດດອກບົວອັນປະເສີດທີ່ມີກີບຫ້າສິບ—ເປັນຖານມົງຄຸນສໍາລັບການບູຊາລິງຄະ ທີ່ນໍາພະຊຸ (paśu) ຜູ້ຖືກຜູກມັດ ໃຫ້ເຂົ້າໃກ້ພຣະປະຕິ (Pati) ດ້ວຍພິທີອັນເປັນລະບຽບ.

पञ्चाशत्fifty
पञ्चाशत्:
दीपमालाभिःwith garlands/rows of lamps
दीपमालाभिः:
धूपैःwith incense
धूपैः:
पञ्चविधैःof five kinds
पञ्चविधैः:
तथाand likewise
तथा:
पञ्चाशद्दलसंयुक्तम्endowed with fifty petals
पञ्चाशद्दलसंयुक्तम्:
आलिखेत्one should draw/inscribe
आलिखेत्:
पद्मम्lotus
पद्मम्:
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:

Suta Goswami (narrating Linga-puja procedure to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It prescribes a precise ritual arrangement—fifty lamp-rows, five incenses, and a fifty-petaled lotus diagram—establishing a sacred, ordered field for Linga-puja where devotion is expressed through disciplined, auspicious form.

Shiva-tattva is implied as Pati, the Lord approached through purity and order: the structured lights, fragrances, and lotus-mandala indicate that the transcendent Shiva is worshipped via sanctified supports (ālambana) that refine the paśu’s awareness toward liberation.

A puja-vidhi practice using a lotus-mandala (yantra-like diagram) with regulated offerings—deepa (lamps) and dhūpa (incense)—supporting concentration (ekāgratā) and devotional discipline consistent with Shaiva/Pāśupata-oriented worship.