Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

स्त्रीधर्मं चाकरोत्स्त्रीणां दुश्चारफलसिद्धिदम् चक्रुस्ताः सर्वदा लब्ध्वा सद्य एव फलं स्त्रियः

strīdharmaṃ cākarotstrīṇāṃ duścāraphalasiddhidam cakrustāḥ sarvadā labdhvā sadya eva phalaṃ striyaḥ

ພຣະອົງໄດ້ສ້າງ “ສະຕຣີທັມ” ເປັນຂໍ້ປະພຶດສໍາລັບແມ່ຍິງ—ອັນເຮັດໃຫ້ຜົນຂອງການປະພຶດຜິດສໍາເລັດ. ເມື່ອນາງໆຮັບໄວ້ປະພຶດ ກໍໄດ້ຮັບຜົນຂອງມັນຢູ່ເສມອ ແລະຜົນນັ້ນມາຮອດທັນທີ.

स्त्रीधर्मम्women’s dharma / code of conduct
स्त्रीधर्मम्:
and
:
अकरोत्established / instituted
अकरोत्:
स्त्रीणाम्for women
स्त्रीणाम्:
दुश्चार-फल-सिद्धि-दम्that grants the accomplishment (manifestation) of the fruits of bad conduct
दुश्चार-फल-सिद्धि-दम्:
चक्रुःthey did / they practiced
चक्रुः:
ताःthose (women)
ताः:
सर्वदाalways
सर्वदा:
लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
सद्यः एवimmediately indeed
सद्यः एव:
फलम्fruit / result
फलम्:
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)

FAQs

It frames ethical restraint (dharma) as a prerequisite for Shiva-bhakti: impure conduct strengthens pasha (bondage) and yields swift karmaphala, whereas disciplined life supports steadiness in Linga-puja.

Indirectly, it points to Shiva-tattva as the moral and cosmic order where karma operates unfailingly; as Pati, Shiva is the sovereign ground of justice in which the pashu experiences immediate results from dharma or adharma.

No specific rite is named; the takeaway is yama-like discipline—conduct regulation that purifies the pashu and makes Pashupata-oriented devotion and worship of the Linga effective.